ログイン
言語:

WEKO3

  • トップ
  • ランキング
To
lat lon distance
To

Field does not validate



インデックスリンク

インデックスツリー

メールアドレスを入力してください。

WEKO

One fine body…

WEKO

One fine body…

アイテム

  1. 1100 学部・機構・専門職大学院
  2. 社会学部
  3. 関西大学社会学部紀要
  4. 第29巻 第2号

クリシュナムルティ・ノ-ト(その2)

http://hdl.handle.net/10112/00022479
http://hdl.handle.net/10112/00022479
f31c8361-1360-4bf2-8256-7730eb0caaac
名前 / ファイル ライセンス アクション
KU-1100-19970925-05.pdf KU-1100-19970925-05.pdf (4.3 MB)
Item type 紀要論文 / Departmental Bulletin Paper(1)
公開日 2021-02-01
タイトル
タイトル クリシュナムルティ・ノ-ト(その2)
言語 ja
言語
言語 jpn
資源タイプ
資源タイプ識別子 http://purl.org/coar/resource_type/c_6501
資源タイプ departmental bulletin paper
その他のタイトル
その他のタイトル Krishnamurti : An Annotated Translation of "Questions and Answers" (2)
言語 en
著者 木村, 洋二

× 木村, 洋二

WEKO 43306
e-Rad 30098107

ja 木村, 洋二

en Kimura, Yohji

Search repository
小林, 純子

× 小林, 純子

WEKO 43834

ja 小林, 純子

Search repository
著者別名
識別子Scheme WEKO
識別子 43836
姓名 Kobayashi, Junko
概要
内容記述タイプ Other
内容記述 これはクリシュナムルティ著『問いとこたえ』の翻訳とクリシュナムルティに関する研究ノートの続きである。今回はその本の中の第十一章から第二十二章までを訳出した。クリシュナムルティが話すことばは単純であるが, それらはクリシュナムルティ独特の明晰さでもって語られている。クリシュナムルティのことばをより精密に理解するため,クリシュナムルティが話しつづけた問題を明らかにするために,クリシュナムルティのことばについての用語集を作成した。この研究ノートは二つの目的をもっている。まず,これまでクリシュナムルティの思想がアカデミックな場で論じられる機会がなかったため,この研究ノートがその端緒となることをめざした。もう一つは,翻訳にともなういくつかの溝を埋めることである。クリシュナムルティのことばを損なうことなく,クリシュナムルティの意図や内容を正しく伝える日本語をさがし,かつことばとして手ごたえのある,実感のもてることばに翻訳することをめざした。
概要
内容記述タイプ Other
内容記述 This is a translation of J. Krishnamurti's book "The Questions and Answers" and an analysys of some key words. This time, 11-22 chapters are translated and studied. Krishnamurti's words and statements are simple, but he used words with unique clarity. To understand his words and points of the problems he talked all the time, we made a glossary of some key words. This study might be the first step to deal with Krishnamurti in academic fields in Japan. We translated Krishnamurti's words into Japanese attentively and tried to bridge two gaps. One gap is between Krishnamurti's English words and Japanese, and the other gap is between words and contents in Japanese. In translation, Japanese words which are exact and precise to Krishnamurti's concept are carefully selected from the daily spoken language by the younger generation.
書誌情報 関西大学社会学部紀要

巻 29, 号 2, p. 105-147, 発行日 1997-09-25
ISSN
収録物識別子タイプ PISSN
収録物識別子 02876817
書誌レコードID
収録物識別子タイプ NCID
収録物識別子 AN00046982
著者版フラグ
出版タイプ VoR
出版タイプResource http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85
出版者
出版者 関西大学社会学部
キーワード
主題Scheme Other
主題 注意
キーワード
主題Scheme Other
主題 集中
キーワード
主題Scheme Other
主題 イメージ
キーワード
主題Scheme Other
主題 観察する
キーワード
主題Scheme Other
主題 見る
キーワード
主題Scheme Other
主題 事実
キーワード
主題Scheme Other
主題 恐怖
キーワード
主題Scheme Other
主題 希望
キーワード
主題Scheme Other
主題 生きている
キーワード
主題Scheme Other
主題 思考
キーワード
主題Scheme Other
主題 過去
キーワード
主題Scheme Other
主題 attention
キーワード
主題Scheme Other
主題 concentration
キーワード
主題Scheme Other
主題 images
キーワード
主題Scheme Other
主題 observe
キーワード
主題Scheme Other
主題 see
キーワード
主題Scheme Other
主題 fact
キーワード
主題Scheme Other
主題 fear
キーワード
主題Scheme Other
主題 hope
キーワード
主題Scheme Other
主題 living
キーワード
主題Scheme Other
主題 thought
キーワード
主題Scheme Other
主題 past
キーワード
主題Scheme Other
主題 関西大学
キーワード
主題Scheme Other
主題 Kansai University
戻る
0
views
See details
Views

Versions

Ver.1 2023-05-15 16:59:41.929218
Show All versions

Share

Mendeley Twitter Facebook Print Addthis

Cite as

エクスポート

OAI-PMH
  • OAI-PMH JPCOAR 2.0
  • OAI-PMH JPCOAR 1.0
  • OAI-PMH DublinCore
  • OAI-PMH DDI
Other Formats
  • JSON
  • BIBTEX

Confirm


Powered by WEKO3


Powered by WEKO3