WEKO3
-
RootNode
アイテム
我们为什么需要二字词? : 语言接触与汉语的近代演化:序说
http://hdl.handle.net/10112/10913
http://hdl.handle.net/10112/10913fc9afa14-b60f-4804-91df-7ce4121f1f6b
名前 / ファイル | ライセンス | アクション |
---|---|---|
![]() |
|
Item type | 紀要論文 / Departmental Bulletin Paper(1) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
公開日 | 2017-04-14 | |||||
タイトル | ||||||
タイトル | 我们为什么需要二字词? : 语言接触与汉语的近代演化:序说 | |||||
資源タイプ | ||||||
資源タイプ識別子 | http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 | |||||
資源タイプ | departmental bulletin paper | |||||
その他のタイトル | ||||||
その他のタイトル | Why do we need disyllabic words? Introduction of language contact and modernization of Chinese | |||||
著者 |
沈, 国威
× 沈, 国威 |
|||||
著者別名 | ||||||
識別子Scheme | WEKO | |||||
識別子 | 30274 | |||||
姓名 | Shen, Guowei | |||||
概要 | ||||||
内容記述タイプ | Other | |||||
内容記述 | The disyllabification of the lexicon is a prominent feature of modern Chinese. The unification of spoken and written language after the May Fourth Movement was achieved upon this basis. This article carries out an analysis of the motivations of disyllabification which is different from previous research. It highlights how coordinative disyllabic compounds fulfilled an important role during the process of disyllabification, even though they do not possess an active meaning function. This is the result of the diffusion of knowledge of characters; disyllabic words, in turn, promoted the oral transmission of knowledge. | |||||
概要 | ||||||
内容記述タイプ | Other | |||||
内容記述 | 词汇的二字词化是现代汉语的显著特征。五四以后的言文一致就是在此基础上实现的。本文对二字词化的动机进行了不同于此前研究的分析。指出,联合式二字词虽然不具备积极的意义功能,但是在二字化进程中发挥了重要的作用。这是汉字知识普及的结果,二字词又反过来推动了知识的口头传递。 | |||||
内容記述 | ||||||
内容記述タイプ | Other | |||||
内容記述 | 文部科学省グローバルCOEプログラム 関西大学文化交渉学教育研究拠点 | |||||
内容記述 | ||||||
内容記述タイプ | Other | |||||
内容記述 | 松浦章教授古稀記念号 | |||||
内容記述 | ||||||
内容記述タイプ | Other | |||||
内容記述 | [東アジアの言語と表象] | |||||
書誌情報 |
東アジア文化交渉研究 = Journal of East Asian cultural interaction studies 巻 10, p. 101-118, 発行日 2017-03-31 |
|||||
ISSN | ||||||
収録物識別子タイプ | ISSN | |||||
収録物識別子 | 18827748 | |||||
書誌レコードID | ||||||
収録物識別子タイプ | NCID | |||||
収録物識別子 | AA12327433 | |||||
著者版フラグ | ||||||
出版タイプ | VoR | |||||
出版タイプResource | http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85 | |||||
出版者 | ||||||
出版者 | 関西大学大学院東アジア文化研究科 | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | disyllabic words | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | unification of spoken and written language | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | 二字词 | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | 言文一致 | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | 联合式 | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | 偏义复词 | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | 関西大学 | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | Kansai University |