@article{oai:kansai-u.repo.nii.ac.jp:00022546, author = {辜, 承堯}, journal = {東アジア文化交渉研究 = Journal of East Asian cultural interaction studies}, month = {Mar}, note = {This paper takes Aoki Masaru's Chinese direct reading theory, Dunhuang literature study and drama study as the objects to investigate Aoki's understanding and application of French Sinological methodology. Aoki came into contact with the relevant theories of French Sinology under the guidance of his mentor Kano Naoki. That is, he re-understood Chinese from the perspective of comparative linguistics and examined the historical changes of Chinese society, religion and customs from the perspective of literature study. With regard to the former, Aoki's representative view is to abolish the Chinese language training and reading method, which has existed for more than a thousand years, and to regard Chinese as a foreign language, just as Europeans learn Chinese. This not only marks his consciousness of national language, but also means the establishment of the premise of using scientific language means to study modernity. With regard to the latter, Aoki proved that the literature regarded by Kano as "Zaju fragment" is so far the only surviving "Liu Zhiyuan Zhu Gong Diao". Through the comparison of three kinds of Dunhuang documents, he proved that the rap literature existed at the end of the Tang Dynasty, which provides strong evidence for Kano's view that the novel originated in the five dynasties. In addition, by discussing in detail the music theory law of the three-point profit and loss method discovered more than a hundred years earlier than the Greek Pythagorean rhythm, Aoki shows the academic ambition of surpassing the French Sinology research paradigm and establishing Japan's or East Asia's own research model., 陶徳民教授古稀記念号}, pages = {345--367}, title = {シノロジーの方法論を生かした青木正児の支那学研究 : 狩野直喜の方法論との相違に触れて}, volume = {15}, year = {2022} }