WEKO3
アイテム
堀辰雄の杜甫訳詩について(承前)
http://hdl.handle.net/10112/11235
http://hdl.handle.net/10112/11235a27fabb5-f641-4b47-913a-d22466ffd32c
名前 / ファイル | ライセンス | アクション |
---|---|---|
![]() |
|
Item type | 紀要論文 / Departmental Bulletin Paper(1) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
公開日 | 2017-06-23 | |||||
タイトル | ||||||
タイトル | 堀辰雄の杜甫訳詩について(承前) | |||||
言語 | ||||||
言語 | jpn | |||||
資源タイプ | ||||||
資源タイプ識別子 | http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 | |||||
資源タイプ | departmental bulletin paper | |||||
その他のタイトル | ||||||
その他のタイトル | On the Japanese Translation of Tu Fu's poems by Hori Tatsuo | |||||
著者 |
長谷部, 剛
× 長谷部, 剛 |
|||||
著者別名 | ||||||
識別子Scheme | WEKO | |||||
識別子 | 4520 | |||||
姓名 | Hasebe, Tsuyoshi | |||||
概要 | ||||||
内容記述タイプ | Other | |||||
内容記述 | There are two Japanese translations of Tufu's Poems by HORI Tatsuo (1904-1953). One was rendered from a German translation of Tufu's Poems by Hans Bethlehem (1876-1946). As for the other translation, this paper concludes that it is difficult to accept it as HORI's own work since it is clearly a copy of MORI Kainan's (1863-1911) interpretation of Tufu's Poems. | |||||
書誌情報 |
関西大学東西学術研究所紀要 巻 50, p. 35-56, 発行日 2017-04-01 |
|||||
ISSN | ||||||
収録物識別子タイプ | ISSN | |||||
収録物識別子 | 02878151 | |||||
書誌レコードID | ||||||
収録物識別子タイプ | NCID | |||||
収録物識別子 | AN0004709X | |||||
著者版フラグ | ||||||
出版タイプ | VoR | |||||
出版タイプResource | http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85 | |||||
出版者 | ||||||
出版者 | 関西大学東西学術研究所 | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | 関西大学 | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | Kansai University | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | 杜甫 | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | Tu Du | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | 堀辰雄 | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | Hori Tatsuo | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | 森槐南 | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | Mori Kainan | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | 翻訳 | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | Translation | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | 比較文学 | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | Comparative Literature |