WEKO3
アイテム
拉沙汉译圣经诸译本之人称代词
https://doi.org/10.32286/0002001421
https://doi.org/10.32286/00020014210949a5a1-b4cd-4a7c-b1ce-53fce25ff3c6
| 名前 / ファイル | ライセンス | アクション |
|---|---|---|
|
|
|
| アイテムタイプ | 紀要論文 / Departmental Bulletin Paper(1) | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| 公開日 | 2024-04-30 | |||||
| タイトル | ||||||
| タイトル | 拉沙汉译圣经诸译本之人称代词 | |||||
| 言語 | zh-cn | |||||
| 言語 | ||||||
| 言語 | zho | |||||
| 資源タイプ | ||||||
| 資源タイプ識別子 | http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 | |||||
| 資源タイプ | departmental bulletin paper | |||||
| ID登録 | ||||||
| ID登録 | 10.32286/0002001421 | |||||
| ID登録タイプ | JaLC | |||||
| アクセス権 | ||||||
| アクセス権 | open access | |||||
| アクセス権URI | http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 | |||||
| その他のタイトル | ||||||
| その他のタイトル | On Usages of Personal Pronouns in Chinese Versions of the Bible by Lassar and Marshman | |||||
| 言語 | en | |||||
| 著者 |
永井, 崇弘
× 永井, 崇弘 |
|||||
| 内容記述 | ||||||
| 内容記述タイプ | Other | |||||
| 内容記述 | 沈国威教授退休記念号 | |||||
| 言語 | ja | |||||
| 書誌情報 |
ja : 關西大學中國文學會紀要 巻 45, p. 39-50, 発行日 2024-03-19 |
|||||
| ISSN | ||||||
| 収録物識別子タイプ | PISSN | |||||
| 収録物識別子 | 09105328 | |||||
| 書誌レコードID | ||||||
| 収録物識別子タイプ | NCID | |||||
| 収録物識別子 | AN00047056 | |||||
| 著者版フラグ | ||||||
| 出版タイプ | VoR | |||||
| 出版タイプResource | http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85 | |||||
| 出版者 | ||||||
| 出版者 | 關西大學中國文學會 | |||||
| 言語 | ja | |||||
| キーワード | ||||||
| 言語 | ja | |||||
| 主題Scheme | Other | |||||
| 主題 | 関西大学 | |||||
| キーワード | ||||||
| 言語 | en | |||||
| 主題Scheme | Other | |||||
| 主題 | Kansai University | |||||