{"created":"2023-05-15T12:21:34.552926+00:00","id":12510,"links":{},"metadata":{"_buckets":{"deposit":"34a9f7cc-0e97-421b-8b50-49e774af8129"},"_deposit":{"created_by":1,"id":"12510","owners":[1],"pid":{"revision_id":0,"type":"depid","value":"12510"},"status":"published"},"_oai":{"id":"oai:kansai-u.repo.nii.ac.jp:00012510","sets":["528:1721:1722:1733"]},"author_link":["30179","30178"],"item_10_alternative_title_20":{"attribute_name":"その他のタイトル","attribute_value_mlt":[{"subitem_alternative_title":"Chinese Translation of the Four Gospels : Inheritance between Tianzhu Jiangsheng Yanxing Jilüe, and Guxin Shengjing"}]},"item_10_biblio_info_7":{"attribute_name":"書誌情報","attribute_value_mlt":[{"bibliographicIssueDates":{"bibliographicIssueDate":"2017-03-31","bibliographicIssueDateType":"Issued"},"bibliographicPageEnd":"162","bibliographicPageStart":"153","bibliographicVolumeNumber":"10","bibliographic_titles":[{"bibliographic_title":"東アジア文化交渉研究 = Journal of East Asian cultural interaction studies"}]}]},"item_10_description_4":{"attribute_name":"概要","attribute_value_mlt":[{"subitem_description":"Giulio Aleni (1582–1649) composed Tianzhu Jiangsheng Yanxing Jilüe (天主降生言行紀畧) in 1635. He translated a part of the four Gospels from the original Latin text into Chinese, and added notations. Around 1800, the Jesuit Louis Antoine de Poirot (1735–1813) translated the Old and New Testaments, and collected them in the text Guxin Shengjing (古新聖経). He also used the Latin Vulgate Bible and translated it into vernacular Chinese.This paper compares the parts of Matthew Gospel in the Guxin Shengjing and its predecessors, Tianzhu Jiangsheng Yanxing Jilüe, and examines their commonalities and differences in terms of vocabulary and style.","subitem_description_type":"Other"}]},"item_10_description_5":{"attribute_name":"内容記述","attribute_value_mlt":[{"subitem_description":"文部科学省グローバルCOEプログラム 関西大学文化交渉学教育研究拠点","subitem_description_type":"Other"},{"subitem_description":"松浦章教授古稀記念号","subitem_description_type":"Other"},{"subitem_description":"[東アジアの言語と表象]","subitem_description_type":"Other"}]},"item_10_full_name_3":{"attribute_name":"著者別名","attribute_value_mlt":[{"nameIdentifiers":[{"nameIdentifier":"30179","nameIdentifierScheme":"WEKO"}],"names":[{"name":"Yu, Yating"}]}]},"item_10_publisher_34":{"attribute_name":"出版者","attribute_value_mlt":[{"subitem_publisher":"関西大学大学院東アジア文化研究科"}]},"item_10_source_id_10":{"attribute_name":"書誌レコードID","attribute_value_mlt":[{"subitem_source_identifier":"AA12327433","subitem_source_identifier_type":"NCID"}]},"item_10_source_id_8":{"attribute_name":"ISSN","attribute_value_mlt":[{"subitem_source_identifier":"18827748","subitem_source_identifier_type":"ISSN"}]},"item_10_version_type_17":{"attribute_name":"著者版フラグ","attribute_value_mlt":[{"subitem_version_resource":"http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85","subitem_version_type":"VoR"}]},"item_creator":{"attribute_name":"著者","attribute_type":"creator","attribute_value_mlt":[{"creatorNames":[{"creatorName":"余, 雅婷"}],"nameIdentifiers":[{"nameIdentifier":"30178","nameIdentifierScheme":"WEKO"}]}]},"item_files":{"attribute_name":"ファイル情報","attribute_type":"file","attribute_value_mlt":[{"accessrole":"open_date","date":[{"dateType":"Available","dateValue":"2019-05-23"}],"displaytype":"detail","filename":"KU-1100-20170331-11.pdf","filesize":[{"value":"1.1 MB"}],"format":"application/pdf","licensetype":"license_note","mimetype":"application/pdf","url":{"label":"KU-1100-20170331-11.pdf","url":"https://kansai-u.repo.nii.ac.jp/record/12510/files/KU-1100-20170331-11.pdf"},"version_id":"3d245aed-ba9d-4d50-8007-083c0ba23767"}]},"item_keyword":{"attribute_name":"キーワード","attribute_value_mlt":[{"subitem_subject":"『ブルガタ訳聖書』 ","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"『天主降生言行紀畧』","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"アレーニ","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"『古新聖経』 ","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"ポアロ","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"関西大学","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"Kansai University","subitem_subject_scheme":"Other"}]},"item_language":{"attribute_name":"言語","attribute_value_mlt":[{"subitem_language":"jpn"}]},"item_resource_type":{"attribute_name":"資源タイプ","attribute_value_mlt":[{"resourcetype":"departmental bulletin paper","resourceuri":"http://purl.org/coar/resource_type/c_6501"}]},"item_title":"聖書福音書の漢訳をめぐって : 『天主降生言行紀畧』から『古新聖経』へ","item_titles":{"attribute_name":"タイトル","attribute_value_mlt":[{"subitem_title":"聖書福音書の漢訳をめぐって : 『天主降生言行紀畧』から『古新聖経』へ"}]},"item_type_id":"10","owner":"1","path":["1733"],"pubdate":{"attribute_name":"公開日","attribute_value":"2017-04-14"},"publish_date":"2017-04-14","publish_status":"0","recid":"12510","relation_version_is_last":true,"title":["聖書福音書の漢訳をめぐって : 『天主降生言行紀畧』から『古新聖経』へ"],"weko_creator_id":"1","weko_shared_id":-1},"updated":"2023-05-15T19:05:42.674984+00:00"}