WEKO3
アイテム
{"_buckets": {"deposit": "f8f2ea99-3812-4a44-b116-342032cff85b"}, "_deposit": {"created_by": 1, "id": "12570", "owners": [1], "pid": {"revision_id": 0, "type": "depid", "value": "12570"}, "status": "published"}, "_oai": {"id": "oai:kansai-u.repo.nii.ac.jp:00012570", "sets": ["1734"]}, "author_link": ["30291", "30292"], "item_10_alternative_title_20": {"attribute_name": "その他のタイトル", "attribute_value_mlt": [{"subitem_alternative_title": "Nineteenth century translations of the Bible and Guxin Shengjing"}]}, "item_10_biblio_info_7": {"attribute_name": "書誌情報", "attribute_value_mlt": [{"bibliographicIssueDates": {"bibliographicIssueDate": "2018-03-31", "bibliographicIssueDateType": "Issued"}, "bibliographicPageEnd": "125", "bibliographicPageStart": "111", "bibliographicVolumeNumber": "11", "bibliographic_titles": [{"bibliographic_title": "東アジア文化交渉研究 = Journal of East Asian cultural interaction studies"}]}]}, "item_10_description_4": {"attribute_name": "概要", "attribute_value_mlt": [{"subitem_description": "The main objective of my research is to analyze the relevance of the translations carried out by different Jesuit missionaries and the cultural interactions at work within Poirot\u0027s Guxin Shengjing, as well as their implication on cultural exchanges between China and the \"West\" in the middle and late Qing. I thus have tried to outline the diffusion of Guxin Shengjing, showing the influence it has had on the Chinese Bibles of the 20th century, such as Robert Morrison\u0027s Shentian Shengshu and the Studium Biblicum version (Sīgāo Běn 思高本).", "subitem_description_type": "Other"}]}, "item_10_description_42": {"attribute_name": "資源タイプ", "attribute_value_mlt": [{"subitem_description": "Departmental Bulletin Paper", "subitem_description_type": "Other"}]}, "item_10_description_5": {"attribute_name": "内容記述", "attribute_value_mlt": [{"subitem_description": "文部科学省グローバルCOEプログラム 関西大学文化交渉学教育研究拠点", "subitem_description_type": "Other"}, {"subitem_description": "[東アジアの言語と表象]", "subitem_description_type": "Other"}]}, "item_10_full_name_3": {"attribute_name": "著者別名", "attribute_value_mlt": [{"nameIdentifiers": [{"nameIdentifier": "30292", "nameIdentifierScheme": "WEKO"}], "names": [{"name": "Yu, Yating"}]}]}, "item_10_publisher_34": {"attribute_name": "出版者", "attribute_value_mlt": [{"subitem_publisher": "関西大学大学院東アジア文化研究科"}]}, "item_10_source_id_10": {"attribute_name": "書誌レコードID", "attribute_value_mlt": [{"subitem_source_identifier": "AA12327433", "subitem_source_identifier_type": "NCID"}]}, "item_10_source_id_8": {"attribute_name": "ISSN", "attribute_value_mlt": [{"subitem_source_identifier": "18827748", "subitem_source_identifier_type": "ISSN"}]}, "item_10_version_type_17": {"attribute_name": "著者版フラグ", "attribute_value_mlt": [{"subitem_version_resource": "http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85", "subitem_version_type": "VoR"}]}, "item_creator": {"attribute_name": "著者", "attribute_type": "creator", "attribute_value_mlt": [{"creatorNames": [{"creatorName": "余, 雅婷"}], "nameIdentifiers": [{"nameIdentifier": "30291", "nameIdentifierScheme": "WEKO"}]}]}, "item_files": {"attribute_name": "ファイル情報", "attribute_type": "file", "attribute_value_mlt": [{"accessrole": "open_date", "date": [{"dateType": "Available", "dateValue": "2019-05-23"}], "displaytype": "detail", "download_preview_message": "", "file_order": 0, "filename": "KU-1100-20180331-08.pdf", "filesize": [{"value": "727.3 kB"}], "format": "application/pdf", "future_date_message": "", "is_thumbnail": false, "licensetype": "license_free", "mimetype": "application/pdf", "size": 727300.0, "url": {"label": "KU-1100-20180331-08.pdf", "url": "https://kansai-u.repo.nii.ac.jp/record/12570/files/KU-1100-20180331-08.pdf"}, "version_id": "b6cdcf63-496d-4b11-b4a2-48a19d253090"}]}, "item_keyword": {"attribute_name": "キーワード", "attribute_value_mlt": [{"subitem_subject": "He Qingtai", "subitem_subject_scheme": "Other"}, {"subitem_subject": "Louis Antoine de Poirot", "subitem_subject_scheme": "Other"}, {"subitem_subject": "Guxin Shengjing", "subitem_subject_scheme": "Other"}, {"subitem_subject": "Shentian Shengshu", "subitem_subject_scheme": "Other"}, {"subitem_subject": "関西大学", "subitem_subject_scheme": "Other"}, {"subitem_subject": "Kansai University", "subitem_subject_scheme": "Other"}]}, "item_language": {"attribute_name": "言語", "attribute_value_mlt": [{"subitem_language": "jpn"}]}, "item_resource_type": {"attribute_name": "資源タイプ", "attribute_value_mlt": [{"resourcetype": "departmental bulletin paper", "resourceuri": "http://purl.org/coar/resource_type/c_6501"}]}, "item_title": "19世紀の漢訳聖書と『古新聖経』について", "item_titles": {"attribute_name": "タイトル", "attribute_value_mlt": [{"subitem_title": "19世紀の漢訳聖書と『古新聖経』について"}]}, "item_type_id": "10", "owner": "1", "path": ["1734"], "permalink_uri": "http://hdl.handle.net/10112/13194", "pubdate": {"attribute_name": "公開日", "attribute_value": "2018-04-06"}, "publish_date": "2018-04-06", "publish_status": "0", "recid": "12570", "relation": {}, "relation_version_is_last": true, "title": ["19世紀の漢訳聖書と『古新聖経』について"], "weko_shared_id": -1}
19世紀の漢訳聖書と『古新聖経』について
http://hdl.handle.net/10112/13194
http://hdl.handle.net/10112/13194243cd387-9571-45f0-a1ed-a1add85e7eab
名前 / ファイル | ライセンス | アクション |
---|---|---|
KU-1100-20180331-08.pdf (727.3 kB)
|
|
Item type | 紀要論文 / Departmental Bulletin Paper(1) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
公開日 | 2018-04-06 | |||||
タイトル | ||||||
タイトル | 19世紀の漢訳聖書と『古新聖経』について | |||||
言語 | ||||||
言語 | jpn | |||||
資源タイプ | ||||||
資源タイプ識別子 | http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 | |||||
資源タイプ | departmental bulletin paper | |||||
その他のタイトル | ||||||
その他のタイトル | Nineteenth century translations of the Bible and Guxin Shengjing | |||||
著者 |
余, 雅婷
× 余, 雅婷 |
|||||
著者別名 | ||||||
姓名 | Yu, Yating | |||||
概要 | ||||||
内容記述タイプ | Other | |||||
内容記述 | The main objective of my research is to analyze the relevance of the translations carried out by different Jesuit missionaries and the cultural interactions at work within Poirot's Guxin Shengjing, as well as their implication on cultural exchanges between China and the "West" in the middle and late Qing. I thus have tried to outline the diffusion of Guxin Shengjing, showing the influence it has had on the Chinese Bibles of the 20th century, such as Robert Morrison's Shentian Shengshu and the Studium Biblicum version (Sīgāo Běn 思高本). | |||||
内容記述 | ||||||
内容記述タイプ | Other | |||||
内容記述 | 文部科学省グローバルCOEプログラム 関西大学文化交渉学教育研究拠点 | |||||
内容記述 | ||||||
内容記述タイプ | Other | |||||
内容記述 | [東アジアの言語と表象] | |||||
書誌情報 |
東アジア文化交渉研究 = Journal of East Asian cultural interaction studies 巻 11, p. 111-125, 発行日 2018-03-31 |
|||||
ISSN | ||||||
収録物識別子タイプ | ISSN | |||||
収録物識別子 | 18827748 | |||||
書誌レコードID | ||||||
収録物識別子タイプ | NCID | |||||
収録物識別子 | AA12327433 | |||||
著者版フラグ | ||||||
出版タイプ | VoR | |||||
出版タイプResource | http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85 | |||||
出版者 | ||||||
出版者 | 関西大学大学院東アジア文化研究科 | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | He Qingtai | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | Louis Antoine de Poirot | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | Guxin Shengjing | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | Shentian Shengshu | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | 関西大学 | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | Kansai University |