WEKO3
アイテム
{"_buckets": {"deposit": "edea299b-796c-4dcc-8a32-1035ae51bc32"}, "_deposit": {"created_by": 1, "id": "10372", "owners": [1], "pid": {"revision_id": 0, "type": "depid", "value": "10372"}, "status": "published"}, "_oai": {"id": "oai:kansai-u.repo.nii.ac.jp:00010372", "sets": ["1498"]}, "author_link": ["21181", "21182"], "item_10_alternative_title_20": {"attribute_name": "その他のタイトル", "attribute_value_mlt": [{"subitem_alternative_title": "关于汉语的趋向复合动词"}]}, "item_10_biblio_info_7": {"attribute_name": "書誌情報", "attribute_value_mlt": [{"bibliographicIssueDates": {"bibliographicIssueDate": "2018-03-25", "bibliographicIssueDateType": "Issued"}, "bibliographicPageEnd": "28", "bibliographicPageStart": "21", "bibliographicVolumeNumber": "17", "bibliographic_titles": [{"bibliographic_title": "関西大学外国語教育フォーラム"}]}]}, "item_10_description_4": {"attribute_name": "概要", "attribute_value_mlt": [{"subitem_description": "本文首先概述趋向补语。第二节探讨动词后面带趋向补语的动补结构。第三节讨论汉语语法里的“词组”“短语”与一般语言学里的“phrase”的差异。第四节探讨《汉语初级阶段指导手册》中有关动补结构的说明。第五节讨论带宾语的动补结构。指出动补结构在趋向动补结构里的不同功能,即有的可以看做复合动词,有的可以看做连动句。通过这样的分析, 可以放弃“趋向补语”这个术语。", "subitem_description_type": "Other"}]}, "item_10_description_42": {"attribute_name": "資源タイプ", "attribute_value_mlt": [{"subitem_description": "Departmental Bulletin Paper", "subitem_description_type": "Other"}]}, "item_10_full_name_3": {"attribute_name": "著者別名", "attribute_value_mlt": [{"nameIdentifiers": [{"nameIdentifier": "21182", "nameIdentifierScheme": "WEKO"}], "names": [{"name": "Hamaguchi, Hideki"}]}]}, "item_10_publisher_34": {"attribute_name": "出版者", "attribute_value_mlt": [{"subitem_publisher": "関西大学外国語教育研究機構"}]}, "item_10_source_id_10": {"attribute_name": "書誌レコードID", "attribute_value_mlt": [{"subitem_source_identifier": "AA11755690", "subitem_source_identifier_type": "NCID"}]}, "item_10_source_id_8": {"attribute_name": "ISSN", "attribute_value_mlt": [{"subitem_source_identifier": "13472925", "subitem_source_identifier_type": "ISSN"}]}, "item_10_text_35": {"attribute_name": "出版者(他言語)", "attribute_value_mlt": [{"subitem_text_value": "Institute of Foreign Language Education and Research Kansai University"}]}, "item_10_version_type_17": {"attribute_name": "著者版フラグ", "attribute_value_mlt": [{"subitem_version_resource": "http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85", "subitem_version_type": "VoR"}]}, "item_creator": {"attribute_name": "著者", "attribute_type": "creator", "attribute_value_mlt": [{"creatorNames": [{"creatorName": "濵口, 英樹"}], "nameIdentifiers": [{"nameIdentifier": "21181", "nameIdentifierScheme": "WEKO"}]}]}, "item_files": {"attribute_name": "ファイル情報", "attribute_type": "file", "attribute_value_mlt": [{"accessrole": "open_date", "date": [{"dateType": "Available", "dateValue": "2019-05-22"}], "displaytype": "detail", "download_preview_message": "", "file_order": 0, "filename": "KU-1100-20180300-02.pdf", "filesize": [{"value": "758.5 kB"}], "format": "application/pdf", "future_date_message": "", "is_thumbnail": false, "licensetype": "license_free", "mimetype": "application/pdf", "size": 758500.0, "url": {"label": "KU-1100-20180300-02.pdf", "url": "https://kansai-u.repo.nii.ac.jp/record/10372/files/KU-1100-20180300-02.pdf"}, "version_id": "3d010fc9-8c07-48b8-9b9f-3c9ccf94fe11"}]}, "item_keyword": {"attribute_name": "キーワード", "attribute_value_mlt": [{"subitem_subject": "関西大学", "subitem_subject_scheme": "Other"}, {"subitem_subject": "Kansai University", "subitem_subject_scheme": "Other"}]}, "item_language": {"attribute_name": "言語", "attribute_value_mlt": [{"subitem_language": "jpn"}]}, "item_resource_type": {"attribute_name": "資源タイプ", "attribute_value_mlt": [{"resourcetype": "departmental bulletin paper", "resourceuri": "http://purl.org/coar/resource_type/c_6501"}]}, "item_title": "中国語の方向複合動詞について", "item_titles": {"attribute_name": "タイトル", "attribute_value_mlt": [{"subitem_title": "中国語の方向複合動詞について"}]}, "item_type_id": "10", "owner": "1", "path": ["1498"], "permalink_uri": "http://hdl.handle.net/10112/13410", "pubdate": {"attribute_name": "公開日", "attribute_value": "2018-06-11"}, "publish_date": "2018-06-11", "publish_status": "0", "recid": "10372", "relation": {}, "relation_version_is_last": true, "title": ["中国語の方向複合動詞について"], "weko_shared_id": -1}
中国語の方向複合動詞について
http://hdl.handle.net/10112/13410
http://hdl.handle.net/10112/13410803595b1-60fd-4cbf-847f-ca6c762e9ae5
名前 / ファイル | ライセンス | アクション |
---|---|---|
KU-1100-20180300-02.pdf (758.5 kB)
|
|
Item type | 紀要論文 / Departmental Bulletin Paper(1) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
公開日 | 2018-06-11 | |||||
タイトル | ||||||
タイトル | 中国語の方向複合動詞について | |||||
言語 | ||||||
言語 | jpn | |||||
資源タイプ | ||||||
資源タイプ識別子 | http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 | |||||
資源タイプ | departmental bulletin paper | |||||
その他のタイトル | ||||||
その他のタイトル | 关于汉语的趋向复合动词 | |||||
著者 |
濵口, 英樹
× 濵口, 英樹 |
|||||
著者別名 | ||||||
姓名 | Hamaguchi, Hideki | |||||
概要 | ||||||
内容記述タイプ | Other | |||||
内容記述 | 本文首先概述趋向补语。第二节探讨动词后面带趋向补语的动补结构。第三节讨论汉语语法里的“词组”“短语”与一般语言学里的“phrase”的差异。第四节探讨《汉语初级阶段指导手册》中有关动补结构的说明。第五节讨论带宾语的动补结构。指出动补结构在趋向动补结构里的不同功能,即有的可以看做复合动词,有的可以看做连动句。通过这样的分析, 可以放弃“趋向补语”这个术语。 | |||||
書誌情報 |
関西大学外国語教育フォーラム 巻 17, p. 21-28, 発行日 2018-03-25 |
|||||
ISSN | ||||||
収録物識別子タイプ | ISSN | |||||
収録物識別子 | 13472925 | |||||
書誌レコードID | ||||||
収録物識別子タイプ | NCID | |||||
収録物識別子 | AA11755690 | |||||
著者版フラグ | ||||||
出版タイプ | VoR | |||||
出版タイプResource | http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85 | |||||
出版者 | ||||||
出版者 | 関西大学外国語教育研究機構 | |||||
出版者(他言語) | ||||||
Institute of Foreign Language Education and Research Kansai University | ||||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | 関西大学 | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | Kansai University |