WEKO3
アイテム
{"_buckets": {"deposit": "0bf7d677-d88b-4cc2-8610-a2696447d18f"}, "_deposit": {"created_by": 1, "id": "10247", "owners": [1], "pid": {"revision_id": 0, "type": "depid", "value": "10247"}, "status": "published"}, "_oai": {"id": "oai:kansai-u.repo.nii.ac.jp:00010247", "sets": ["1476"]}, "author_link": ["20944", "20943"], "item_10_alternative_title_20": {"attribute_name": "その他のタイトル", "attribute_value_mlt": [{"subitem_alternative_title": "Vicente Hudiobro Poemas árticos (extracto)"}]}, "item_10_biblio_info_7": {"attribute_name": "書誌情報", "attribute_value_mlt": [{"bibliographicIssueDates": {"bibliographicIssueDate": "2017-03", "bibliographicIssueDateType": "Issued"}, "bibliographicPageEnd": "107", "bibliographicPageStart": "93", "bibliographicVolumeNumber": "16", "bibliographic_titles": [{"bibliographic_title": "関西大学外国語学部紀要 = Journal of foreign language studies"}]}]}, "item_10_description_4": {"attribute_name": "概要", "attribute_value_mlt": [{"subitem_description": "Poemas árticos de Vicente Huidobro, escrito en lengua castellana y publicado en Madrid en 1918 con sus otras importantes obras, Tour Eiffel y Halliali, poème de guerre, ambas en francés, y Ecuatorial, un poema largo también en español, inaugura el vanguardismo en ese idioma. El libro influye a la joven generación española, con poetas como Gerardo Diego y Juan Larrea, a quienes les inspira el movimiento vanguardista del ultraísmo. En Poemas árticos se puede apreciar la típica técnica cubista y de tipografía, lo que sorprendió a los futuros ultraístas. Aquí traducimos las primeras piezas del poemario, en que destaca ‘Exprés’, uno de los poemas huidobrianos más representativos de la época.", "subitem_description_type": "Other"}]}, "item_10_description_42": {"attribute_name": "資源タイプ", "attribute_value_mlt": [{"subitem_description": "Departmental Bulletin Paper", "subitem_description_type": "Other"}]}, "item_10_description_5": {"attribute_name": "内容記述", "attribute_value_mlt": [{"subitem_description": "翻訳", "subitem_description_type": "Other"}, {"subitem_description": "鼓宗 訳", "subitem_description_type": "Other"}, {"subitem_description": "traducción y prólogo: TSUZUMI Shu", "subitem_description_type": "Other"}]}, "item_10_full_name_3": {"attribute_name": "著者別名", "attribute_value_mlt": [{"nameIdentifiers": [{"nameIdentifier": "20944", "nameIdentifierScheme": "WEKO"}], "names": [{"name": "Tsuzumi, Shu"}]}]}, "item_10_publisher_34": {"attribute_name": "出版者", "attribute_value_mlt": [{"subitem_publisher": "関西大学外国語学部"}]}, "item_10_source_id_10": {"attribute_name": "書誌レコードID", "attribute_value_mlt": [{"subitem_source_identifier": "AA12450939", "subitem_source_identifier_type": "NCID"}]}, "item_10_source_id_8": {"attribute_name": "ISSN", "attribute_value_mlt": [{"subitem_source_identifier": "18839355", "subitem_source_identifier_type": "ISSN"}]}, "item_10_version_type_17": {"attribute_name": "著者版フラグ", "attribute_value_mlt": [{"subitem_version_resource": "http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85", "subitem_version_type": "VoR"}]}, "item_creator": {"attribute_name": "著者", "attribute_type": "creator", "attribute_value_mlt": [{"creatorNames": [{"creatorName": "鼓, 宗"}], "nameIdentifiers": [{"nameIdentifier": "20943", "nameIdentifierScheme": "WEKO"}]}]}, "item_files": {"attribute_name": "ファイル情報", "attribute_type": "file", "attribute_value_mlt": [{"accessrole": "open_date", "date": [{"dateType": "Available", "dateValue": "2019-05-22"}], "displaytype": "detail", "download_preview_message": "", "file_order": 0, "filename": "KU-1100-20170300-05.pdf", "filesize": [{"value": "379.3 kB"}], "format": "application/pdf", "future_date_message": "", "is_thumbnail": false, "licensetype": "license_free", "mimetype": "application/pdf", "size": 379300.0, "url": {"label": "KU-1100-20170300-05.pdf", "url": "https://kansai-u.repo.nii.ac.jp/record/10247/files/KU-1100-20170300-05.pdf"}, "version_id": "c5e5bc01-2801-4153-985b-278f7596dc9d"}]}, "item_keyword": {"attribute_name": "キーワード", "attribute_value_mlt": [{"subitem_subject": "関西大学", "subitem_subject_scheme": "Other"}, {"subitem_subject": "Kansai University", "subitem_subject_scheme": "Other"}]}, "item_language": {"attribute_name": "言語", "attribute_value_mlt": [{"subitem_language": "jpn"}]}, "item_resource_type": {"attribute_name": "資源タイプ", "attribute_value_mlt": [{"resourcetype": "departmental bulletin paper", "resourceuri": "http://purl.org/coar/resource_type/c_6501"}]}, "item_title": "ビセンテ・ウイドブロ『北極の詩』(抄)", "item_titles": {"attribute_name": "タイトル", "attribute_value_mlt": [{"subitem_title": "ビセンテ・ウイドブロ『北極の詩』(抄)"}]}, "item_type_id": "10", "owner": "1", "path": ["1476"], "permalink_uri": "http://hdl.handle.net/10112/11038", "pubdate": {"attribute_name": "公開日", "attribute_value": "2017-04-28"}, "publish_date": "2017-04-28", "publish_status": "0", "recid": "10247", "relation": {}, "relation_version_is_last": true, "title": ["ビセンテ・ウイドブロ『北極の詩』(抄)"], "weko_shared_id": -1}
ビセンテ・ウイドブロ『北極の詩』(抄)
http://hdl.handle.net/10112/11038
http://hdl.handle.net/10112/11038053ff299-e9a7-4908-af76-dffd1262974e
名前 / ファイル | ライセンス | アクション |
---|---|---|
KU-1100-20170300-05.pdf (379.3 kB)
|
|
Item type | 紀要論文 / Departmental Bulletin Paper(1) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
公開日 | 2017-04-28 | |||||
タイトル | ||||||
タイトル | ビセンテ・ウイドブロ『北極の詩』(抄) | |||||
言語 | ||||||
言語 | jpn | |||||
資源タイプ | ||||||
資源タイプ識別子 | http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 | |||||
資源タイプ | departmental bulletin paper | |||||
その他のタイトル | ||||||
その他のタイトル | Vicente Hudiobro Poemas árticos (extracto) | |||||
著者 |
鼓, 宗
× 鼓, 宗 |
|||||
著者別名 | ||||||
姓名 | Tsuzumi, Shu | |||||
概要 | ||||||
内容記述タイプ | Other | |||||
内容記述 | Poemas árticos de Vicente Huidobro, escrito en lengua castellana y publicado en Madrid en 1918 con sus otras importantes obras, Tour Eiffel y Halliali, poème de guerre, ambas en francés, y Ecuatorial, un poema largo también en español, inaugura el vanguardismo en ese idioma. El libro influye a la joven generación española, con poetas como Gerardo Diego y Juan Larrea, a quienes les inspira el movimiento vanguardista del ultraísmo. En Poemas árticos se puede apreciar la típica técnica cubista y de tipografía, lo que sorprendió a los futuros ultraístas. Aquí traducimos las primeras piezas del poemario, en que destaca ‘Exprés’, uno de los poemas huidobrianos más representativos de la época. | |||||
内容記述 | ||||||
内容記述タイプ | Other | |||||
内容記述 | 翻訳 | |||||
内容記述 | ||||||
内容記述タイプ | Other | |||||
内容記述 | 鼓宗 訳 | |||||
内容記述 | ||||||
内容記述タイプ | Other | |||||
内容記述 | traducción y prólogo: TSUZUMI Shu | |||||
書誌情報 |
関西大学外国語学部紀要 = Journal of foreign language studies 巻 16, p. 93-107, 発行日 2017-03 |
|||||
ISSN | ||||||
収録物識別子タイプ | ISSN | |||||
収録物識別子 | 18839355 | |||||
書誌レコードID | ||||||
収録物識別子タイプ | NCID | |||||
収録物識別子 | AA12450939 | |||||
著者版フラグ | ||||||
出版タイプ | VoR | |||||
出版タイプResource | http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85 | |||||
出版者 | ||||||
出版者 | 関西大学外国語学部 | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | 関西大学 | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | Kansai University |